Автор Тема: Осторожно, мошенники! Бренды-оборотни и нечистые на руку продавцы.  (Прочитано 303949 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Igor_P

  • Наши модераторы
  • Ветеран
  • Сообщений: 2743
  • Репутация: +2924/-0
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
  • Авто: BYD Qin Plus EV
  • Город: Екатеринбург
  • Спасибо
  • -> Вы поблагодарили: 1111
  • -> Вас поблагодарили: 2767
А кто что может сказать про масло моторное Profix синтетическое "SN/GF-5 0W-20"
Арт. SN0W20C

Купил, залил, уже езжу. При покупки смутила цена, 1200р. за 4л.

В Японии можно найти масло Profix. На yahoo.co.jp и minkara.carview.co.jp есть страницы с упоминанием этого масла, но только в 20 л. упаковке. Так и не понял, кто производитель масел Profix.
В описании бренда на exist.ru сказано:
Цитировать
Profix – торговая марка моторных масел наивысшего стандарта. Производится исключительно в Японии.
Произведено на заводе компании SANKYO YUKA KOGOYO K.K (входит в группу JX, являющуюся ведущим поставщиком смазочных материалов на конвейеры 80% автопроизводителей Японии). Компания основана в 1934 году.
Название компании SANKYO YUKA KOGYO K.K. написано с ошибкой.

Вот сайт компании SANKYO YUKA KOGYO K.K. - http://www.sankyo-yuka.co.jp
На сайте, в перечне выпускаемой продукции для легковых автомобилей, присутствует только некий бренд San Lube. Про Profix информация отсутствует.
Официальный сайт бренда Profix найти не смог.

Также смущает оформление упаковки. На продукции для внутреннего японского рынка практически отсутствуют надписи на других языках. Это хорошо видно на примере масла в 20 л. таре.
Вся информация только на японском языке.

19993-0 19995-1 19997-2

На упаковке масел Profix, которые продаются у нас, надписи на лицевой стороне выполнены на английском, а вся подробная информация о продукте - на японском, кроме крупной надписи Made In Japan!

19999-3 20003-4 20001-5

Что это за странная локализация? Если продукт рассчитан на импорт, о чем свидетельствует лицевая часть банки, то почему вся информация на японском? Складывается впечатление, что это сделано нарочно. Понятные надписи для обозначения продукта, а японский текст для указания на его принадлежность. Здесь особое внимание следует уделить надписи "Made In Japan", выполненной крупным шрифтом, среди прочего текста на кане. В японском варианте такого нет.

В общем странно всё. То, что бренд действительно японский, вроде сходится. А вот то, как продукция представлена на нашем рынке, заставляет задуматься о её подлинности.
Серьёзные японские производители чётко разделяют продукцию по региональной принадлежности. Например, японское масло Toyota в жестяной банке для европейского рынка имеет все обозначения на английском языке, в то время, как это же масло для японского рынка практически не имеет англоязычных обозначений.

Продолжение: http://prius-club.su/index.php/topic,2574.msg92318.html#msg92318
 
« Последнее редактирование: 05 июн 2016, 09:52:39 от Igor_P »
BYD Qin Plus EV


Ремонт и сервисное обслуживание гибридных и электрических а/м в Екатеринбурге.
Перепрошивка, русификация.
+79676310789